Жуковскому (Когда, к мечтательному миру…)

Распечатать

Когда, к мечтательному миру
Стремясь возвышенной душой,
Ты держишь на коленях лиру
Нетерпеливою рукой;
Когда сменяются виденья
Перед тобой в волшебной мгле,
И быстрый холод вдохновенья
Власы подъемлет на челе,—
Ты прав, творишь ты для немногих [1]
Не для завистливых судей,
Не для сбирателей убогих
Чужих суждений и вестей,
Но для друзей таланта строгих,
Священной ИСТИНЫ друзей.
Не всякого полюбит счастье,
Не все родились для венцов.
Блажен, кто знает сладострастье
Высоких мыслей и стихов!
Кто наслаждение прекрасным
В прекрасный получил удел
И твой восторг уразумел
Восторгом пламенным и ясным.

[1] «Для немногих» — заглавие книжек переводов В. А. Жуковского, издаваемых им в ограниченном количестве экземпляров.

1818 г.

Нажимая на кнопку «Отправить», я даю согласие на обработку персональных данных.