Scorn not the sonnet, critic.
Wordsworth 1
Суровый Дант не презирал сонета;
В нем жар любви Петрарка изливал;
Игру его любил творец Макбета; 2
Им скорбну мысль Камознс облекал.
И в наши дни пленяет он поэта:
Вордсворт его орудием избрал,
Когда вдали от суетного света
Природы он рисует идеал.
Под сенью гор Тавриды отдаленной
Певец Литвы 3 в размер его стесненный
Свои мечты мгновенно заключал.
У нас еще его не знали девы,
Как для него уж Дельвиг забывал
Гекзаметра священные напевы.
1 Не презирай сонета, критик. Вордсворт (англ.),
2 У. Шекспир.
3 А. Мицкевич.
1830 г.