Il у avait de ces nonnes que 1’оn surnomme dans de рауs les coquettes de dieu.
Huysmans[1]
Я хочу остаться к тебе поближе,
Чтобы всякий час услыхать твой голос,
Мои руки бисер жемчужный нижут,
Перевить им пышный, зернистый колос.
Этот колос поле тебе напомнит,
Он, как злак в земле, в моих косах темных.
И одну лишь лилию с горных склонов
Я заткну за пояс, за шнур плетеный.
Твой любимый цвет — голубой и белый,
Твоя мать, я знаю, его носила.
Видишь, я такой же хитон надела,
Рукавом широким себя прикрыла.
У пречистых ног я сажусь, стихая,
Ярким светом в сердце горит виденье.
Ты любил марию, но честь благая
Ведь и мне досталась в моем смиреньи.
Став рабой твоей — стала я царицей,
Телом дева м и душой свободна.
Кипарисный дух от одежд струится…
Ты скажи — такой и тебе угодна?
2 августа 1911
[1]были такие монашки, которых местные жители прозвали божьими кокетками. Гюисманс (фр.).
Год написания: 1911